Saturday, May 07, 2005

Anything Goes...Well, *Almost* Anything...

I've been listening to the movie soundtrack of the 1956 movie version of Cole Porter's Anything Goes. The movie stars Bing Crosby, Donald O'Connor, Mitzi Gaynor, Phil Harris, and Jeanmaire.

I know this movie is not considered one of the better stage-to-screen musicals ever made. However, as a youngster skipping school to watch old movies on TV, it made a huge impression on me. Especially when Donald and Mitzi sing "De-Lovely" and dance. That's why Mitzi was on the short list of names for my youngest daughter Trinity!

In this remake of the 1936 version (with Bing and Ethel Merman) Paramount messed around with the score, commissioning new songs from Sammy Cahn and Jimmy Van Heusen, and an entirely new plot which retained the essential idea of Cole Porter hits on a ship.

The liner notes go on to say:

Though certainly a bit on the garish and kitschy side, the 1956 Anything Goes is great, colorful fun. It also represents the fullest manifestation of the famous "Crosby Clause" whereby the great singer-actor insisted on sharing his above-the-title billing with a couple of co-stars.

Now, to the point of this post.

In the title song Ms. Gaynor sings:

"Good authors who too once knew better words now only use THREE-letter words writing prose, anything goes..."

But, Cole Porter's ORIGINAL line was:

"Good authors who too once knew better words now only use FOUR-letter words writing prose, anything goes..."

I'm guessing that they did this because four-letter words were considered too risque for the innocent ears of the mid-1950s? Or is there another reason? If it is blatant censorship then shame on them! It's not so much the censoring, but I vehemently object to messing with the Master's lyrics!

Technorati tags: | | | | | | | |


4 Comments:

What did they do with that most censored of Cole Porter lyrics, "Some get a kick from cocaine./I'm sure that if I took even one sniff/That would bore me terrific'ly, too"?

In Sinatra's famous version of the song from the 1950's, it was changed to the egregious "Some like the bop-type refrain./I'm sure that if I heard even one riff/'Twould bore me terrific'ly too."

I'm betting Cole Porter didn't have approval over that change.
Da Capo, at 10:30 AM  
Well of course they changed that one!!

Here's how:

"Some like their perfume from Spain/
I'm sure that if I took even one whiff/
That would bore me terrific'lly too"

Spanish perfume? I always thought French was the standard...I guess they went for the rhyme.
There is that famous Spanish perfume Chanel Numero Cinco.

I think that sacrificing sense for the sake of making a rhyme is the cardinal sin of lazy songwriters. They're just not working hard enough.

The one that bugs me every time I hear it is:

"Hates California, it's cold and it's damp,
That's why the lady is a tramp."

"Cold" and "damp" are not exactly the first words that come to mind about California (San Francisco, maybe, but not all of California). But if California were cold and damp, how does her hating it make the lady a tramp? What is the aspect of trampiness that dislikes dreary weather? Very lazy, Mr. Hart.
Da Capo, at 2:57 PM  
I have the CD Capitol Sings Cole Porter. On it, the Big Band singer Martha Tilton does her rendition of Blow, Grabriel, Blow. The line that goes "Once I was headed for Hell" was changed to "Once I was headed below."
Bobby B., at 2:24 AM  

Post a Comment

Browse the Blogway Baby archives

eXTReMe Tracker